逗游網(wǎng):值得大家信賴的游戲下載站!

微信:doyo_game
關(guān)注逗游
單機(jī)首頁 游戲庫 排行榜 資訊 攻略 專題 合集 工具補(bǔ)丁 手機(jī)游戲 正版商城
所在位置:資訊中心 >八卦資訊 > 鋼鐵俠 > 正文

《鋼鐵俠3》中國版飽受詬病 填塞中國元素討好誰?

發(fā)布時間:2013-05-07 09:37 來源:3dm  作者:花輪   編輯:西門大郎

 

  《鋼鐵俠3》有兩種版本,國際版和中國版。中國版加入了一些國際版沒有的,專為中國準(zhǔn)備的片段,但顯然不是所有人都喜歡這個。

  本文涉及劇透。

  先搞清楚,我可沒說中國觀眾討厭鋼3,實(shí)際上鋼3挺受歡迎。中國人討厭的只是鋼3里的中國特供部分。

  連人民日報都發(fā)表了新聞:《鋼3引觀眾吐槽:這種特供不要也罷》。這篇新聞?wù)f道:“這片子里的一切失誤都可以原諒,只除了一點(diǎn)——范冰冰和王學(xué)圻的戲份。這段子純粹就是為了商業(yè)目的而拍的漏洞百出的破玩意兒?!?

  同時也有人表示:每當(dāng)中國戲份出現(xiàn)的時候,給人的感覺非常生硬,和電影的其他部分脫節(jié)嚴(yán)重。甚至有人表示,自己這還是第一次比起完整版更喜歡刪節(jié)過的。

  我的朋友對我說:“這件事讓我感到十分羞辱,制片方純屬侮辱觀眾的智商?!?

進(jìn)入《鋼鐵俠》專區(qū)
查看更多《鋼鐵俠》新聞
標(biāo)簽:鋼鐵俠3 中國元素 
http://m.4uh5.cn/article/124230復(fù)制本文地址
閱讀本文后,您的心情是:(選擇后可查看結(jié)果)
 
惡心
憤怒
強(qiáng)贊
感動
路過
無聊
雷囧
關(guān)注
今日關(guān)注游戲
游戲?qū)n}
IGN 9分以上作品 愿者上鉤釣魚的那點(diǎn)趣事 深冬之寒,來一起看看游戲中精美的雪景吧