逗游網(wǎng):值得大家信賴的游戲下載站!
發(fā)布時間:2021-03-02 16:04 來源:逗游網(wǎng) 作者:未知 編輯:臭打游戲的
近日,大量玩家對《勇氣默示錄2》的中文本地化進行了吐槽,原因是《勇氣默示錄2》本是西方奇幻風游戲,但是翻譯者卻讓該作“畫風突變“,神似武俠游戲。
玩家發(fā)現(xiàn)《勇氣默示錄2》的中文化居然是文言文的形式,游戲中出現(xiàn)了“本座”、“少俠”等具有武俠游戲風格的對話翻譯內容。
還有一些玩家吐槽吟游詩人的技能名被翻譯成了古詩詞的名稱:
《勇氣默示錄2》中文翻譯團隊成員回應:
《勇氣默示錄2》中文翻譯團隊成員在帖子里表示:由于資料不足、本地化上沒有共識等原因,導致了此次翻譯出問題,對于此次出現(xiàn)的問題,翻譯團隊責無旁貸,向各位玩家致歉。