逗游網(wǎng):值得大家信賴的游戲下載站!

微信:doyo_game
關(guān)注逗游
單機(jī)首頁(yè) 游戲庫(kù) 排行榜 資訊 攻略 專(zhuān)題 合集 工具補(bǔ)丁 手機(jī)游戲 正版商城
所在位置:攻略中心 > 圖文攻略 > 看火人 > 正文

《看火人》畫(huà)面劇情介紹

發(fā)布時(shí)間:2016-02-25 11:24 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)

 

  《看火人》已于近期發(fā)布,這款備受期待的游戲怎么樣呢?下面我們就帶來(lái)一篇《看火人》點(diǎn)評(píng),看看《看火人》的畫(huà)面、劇情及游戲設(shè)定是否令人滿意。

游民星空

  These days I tend to enjoy games that are similar to a good book: a solitary, escapist experience I can get completely lost in without any interruptions from the outside world. Firewatch, then – on the strength of its gripping story, brilliant branching script, wholly convincing voice-acting performances, and stunning art direction – is easily one of my favorite and most memorable game experiences of this decade.

  這些天來(lái)我都傾向于玩一些像好書(shū)一樣的游戲:就像你能成為一名隱士,能夠完全沉浸在其中,切斷一切和外界聯(lián)系的游戲。看火人以其扣人心弦的故事情節(jié),出色的故事分支,令人身臨其境的配音以及令人吃驚的藝術(shù)設(shè)計(jì)輕而易舉的成為這十年里我最難忘也是最青睞的游戲之一。

  Firewatch quickly lets you know that it’s not going to pull any emotional punches over its four to five–hour runtime, opening with a series of text-based choices that call back to adventure genre forebears like Zork. I dare not spoil this potent sequence, but I will say that it masterfully bounces between being funny and heart-wrenching and plausibly establishes just why protagonist Henry ends up in the Wyoming woods as a solitary fire lookout.

  在看火人四到五個(gè)小時(shí)的流程里面,并沒(méi)有強(qiáng)烈的情感沖擊,而且以一系列文字組成的選擇作為開(kāi)場(chǎng),讓人能回想起冒險(xiǎn)類(lèi)游戲的先行者魔域。整個(gè)游戲很巧妙地在有趣和令人心痛之間轉(zhuǎn)換,并且游戲似真的講述了為什么戲主角Henry 最終選擇在懷俄明州的深林之中,當(dāng)一名火警了望員。

  Morning Glory

  清晨的曙光

  Once you arrive there, Firewatch’s powerful ambiance takes hold. The story takes place over the course of an entire summer, with different “days” – which are treated as chapters of the story – playing out at different hours of the day and night. That allows bold reds, yellows, and oranges to color this fictional Wyoming forest’s beautifully painted scenery (a contribution by renowned illustrator Olly Moss) – all in a comfortable and immersive first-person perspective. It is a testament to both Moss and Firewatch’s level designers that, even despite the stylized look, the Two Forks Woods sticks in my mind like a real place: the narrow passage through Thunder Canyon, the serene calm of Jonesy Lake, the comically small size of Pork Pond, and the unexplained mystery of the Medicine Wheel. In fact, only the strange absence of almost any wildlife whatsoever betrays the convincing setting.

  當(dāng)你進(jìn)入游戲的時(shí)候,你就會(huì)被游戲的環(huán)境吸引。整個(gè)故事發(fā)生在一個(gè)夏天中不過(guò)是不同的日子,也是游戲中不同的章節(jié),而且每天的時(shí)間也大抵不同,有白天也有夜晚。游戲中的第一人稱體驗(yàn)讓人覺(jué)得舒服,并沉浸其中,你能領(lǐng)略到游戲中大膽地使用紅色,黃色以及橙色構(gòu)成了懷俄明州森林的美景。不過(guò)這也確實(shí)證明了看火人的關(guān)卡設(shè)計(jì)師以及插畫(huà)師Moss的高明之處——雙叉森林就像一個(gè)真的地方在你的腦海中揮之不去:窄窄的小路傳過(guò)雷電峽谷,平靜的喬納斯湖,小到詼諧的波爾克池塘以及Medicine Wheel之中無(wú)法解釋的神秘。不過(guò)我覺(jué)得,只是游戲中沒(méi)有任何野生動(dòng)物的設(shè)計(jì)些許給整個(gè)森林的設(shè)定扣了分。

  Firewatch sounds as good as it looks, thanks to a world-class script acted to perfection by its two leads. Rookie lookout Henry is given a playful vulnerability; you can choose to play him serious or funny, and the performance is up to the task either way. Henry’s boss – and primary point of human contact for the entire summer – is Delilah.

  多虧了幾乎完美的世界級(jí)劇本,看火人的故事就像它的畫(huà)面一樣棒。在游戲中你扮演新手了望消防員Henry,你可以選擇走嚴(yán)肅路線或是詼諧幽默的路線,并且隨著任務(wù)的不同,結(jié)果也會(huì)因路線呈現(xiàn)出不同的結(jié)果。Henry的主管Deliah,也是Henry與外界僅有的接觸。

游民星空

  He Said, She Said

  他說(shuō),她說(shuō)

  Right from the jump, their relationship feels real, despite the fact that they’re communicating entirely via radio, with no faces on screen to lend emotional cues. Henry – or Hank, as she sometimes defiantly calls him – comes across as a good man at heart, but a flawed one – a man not sure about whether or not to go back to the life he left behind in Boulder, Colorado. He is fully capable of matching wits with Delilah, who uses humor as a shield for the personal life she doesn’t like discussing as they get to know each other over the course of the summer.

  從跳躍的那一刻起,Henry以及Deliah關(guān)系就像真的一樣,不過(guò)他們僅是在用對(duì)講機(jī)交流,也沒(méi)有在屏幕上體現(xiàn)出任何的情感暗示。Henry,或是Hank,有時(shí)候Deliah會(huì)這樣叫他,讓玩家覺(jué)得他是一個(gè)好人——不過(guò)是個(gè)有缺點(diǎn)的好人,一個(gè)不知道應(yīng)不應(yīng)該回到科羅拉多州的博爾德繼續(xù)過(guò)從前的生活的好人。不過(guò)他和Delilah一樣機(jī)智,兩人在相互了解的過(guò)程中,Delilah經(jīng)常用幽默來(lái)帶過(guò)個(gè)人生活,只字不提,Henry也選擇保持沉默。

  It’s a pair of firework-launching teenage girls that set Firewatch’s story in motion, and you can choose to talk to Delilah at almost any time by bringing up your two-way radio. She’s got something to say about almost everything, whether you need advice on how to handle a given situation or you’re just reporting your progress on a task she’s given you, and she’s so engaging that I found myself eager to call about every little thing I came across. Things get darker – in a figurative as well as a sometimes literal sense – when the teens go missing, and you and Delilah try to piece together the puzzle of their whereabouts while making your own critical (sometimes difficult) decisions. The writing here is simply head and shoulders above nearly every other game I’ve ever played. In fact, Firewatch’s script, unlike most video games, would also make a fantastic novella that’s every bit as gripping as the game is. It’s tense, scary, and funny – sometimes all within a few minutes of each other. Not a lot of games can successfully claim that.

  游戲由一對(duì)放煙花的年輕女孩來(lái)進(jìn)行故事的推動(dòng),并且如果你帶了你的雙向?qū)χv機(jī),你幾乎能和Delilah一直聊。她基本對(duì)所有東西都有的說(shuō),無(wú)論是你需要建議的時(shí)候,或是不知道怎樣解決眼前的難題,還是向她匯報(bào)你目前的工作進(jìn)展。游戲中Delilah深深地吸引著我,使得我每次遇上什么事情都要和她聯(lián)系。事情變得糟糕起來(lái),當(dāng)這對(duì)女孩走失的時(shí)候,你和Delilah試著去拼湊出謎題的答案,試著去了解她們的行蹤,而且你也需要做出許多關(guān)鍵的決定(有的時(shí)候真的很難)。游戲的情節(jié)已經(jīng)讓我覺(jué)得看火人這款游戲比我玩過(guò)的其他游戲要更加出色。事實(shí)上,看火人的劇本不像大多數(shù)的游戲一樣,它更像是一部精彩的小說(shuō),故事的一點(diǎn)一滴都能讓人全神貫注。整個(gè)游戲有些緊張,也有些許恐怖,不過(guò)也能在接下來(lái)的幾分鐘之內(nèi)保持有趣,很少游戲能夠成功地做到這一點(diǎn)。

游民星空

  Wood You Kindly…

  親切的樹(shù)啊

  Like other so-called “walking simulators,” the gameplay in Firewatch is the story, though at least there’s more to actually do here than in most games within the genre. A substantial swath of Two Forks Woods is explorable, with supply caches, unique sights, and even a hidden turtle you can adopt (you’re gonna live with me now, Shelly Duvall!). You’ll rappel down cliffsides, climb up rock formations, explore the lookout tower that doubles as your home for the summer, and more. And yet, these same simple actions that are a delightful exploration of your new surroundings at the beginning of the game become almost terrifying as the plot progresses, leading to points where, playing in Henry’s first-person perspective,I was afraid to turn around in the vast, lonely woods.

  和其他被叫做“走路模擬器”的游戲一樣,看火人整個(gè)游戲中最重要的就是這個(gè)故事,盡管相比于其他同類(lèi)型的游戲來(lái)說(shuō),游戲中能夠干的事情更多。游戲中并不缺乏探索元素,不同的物資貯藏點(diǎn),獨(dú)一無(wú)二的風(fēng)景或是偶然找到藏起來(lái)的烏龜并把它帶回家飼養(yǎng)。游戲里你可以從懸崖邊上垂降,或是攀上巖石,探索了望塔。不僅如此,這些看似相同的動(dòng)作是對(duì)你周?chē)颅h(huán)境的探索,從游戲的一開(kāi)始令人愉悅慢慢變得讓人害怕,以至于后來(lái)我在操控著第一人稱模式下Henry的時(shí)候,我甚至不敢在廣闊的森林之中回頭。

  Speaking of navigation: though I’m thankful there’s no giant arrow at the top of the screen pointing me exactly to where I need to go at any given moment, I did find getting around the Two Forks Woods a bit cumbersome at times, particularly near the end. While I was never hung up for too long, translating the map to the actual trail in front of you had me occasionally taking a wrong fork in the path. Henry’s compass helps a lot, however, so I was never hung up for too long.

  另外要提到的就是游戲之中的導(dǎo)航,盡管開(kāi)發(fā)者沒(méi)有在屏幕的上方加入一個(gè)巨大的箭頭來(lái)時(shí)時(shí)刻刻告訴我我應(yīng)該去哪,不過(guò)我覺(jué)得有些時(shí)候在雙叉森林之中也會(huì)迷路,特別是游戲接近尾聲的時(shí)候。游戲中當(dāng)你試著去用地圖找到尼眼前路的時(shí)候,很容易就走錯(cuò)了岔路,這時(shí)候Henry的指南針會(huì)幫上大忙,所以整個(gè)游戲之中我也沒(méi)有迷路很久。

  As for the ending, it’s the only other part of Firewatch I wasn’t crazy about. I want to be very careful not to spoil anything, so I’ll just say that I didn’t quite find the revelation I had hoped for when I reached the end of what the story had been building up to. At the same time, however, I didn’t dislike the ending either. In fact, I find myself still thinking about it, trying to think of missed clues or other small cues that might yet give me the “Ah-ha!” moment I’m after. I’ll be very interested to hear other people’s take on the conclusion – this is the kind of game where the discussions that will arise afterwards are an important extension of the experience itself.

  游戲的結(jié)尾是可能是我整個(gè)游戲中唯一沒(méi)有讓我覺(jué)得特別喜歡的地方。我只能說(shuō)游戲的結(jié)尾和我所期望的故事不一樣。但是同時(shí)我也不討厭這個(gè)結(jié)局。事實(shí)上我在寫(xiě)這篇測(cè)評(píng)的時(shí)候還在想游戲的結(jié)局,試著去思考我可能遺漏的或者是一些細(xì)小的線索,也許我想著想著就能茅塞頓開(kāi)了呢。我很樂(lè)意聽(tīng)到別人談?wù)撚螒虻慕Y(jié)局——對(duì)于游戲來(lái)說(shuō),結(jié)局之后的討論也是對(duì)于游戲體驗(yàn)的一個(gè)升華。

  The Verdict

  總結(jié)

  Firewatch is amazing for many reasons, but above all because it’s an adult game that deals with serious issues, with realistic adult dialogue to match. And it deals with those issues just like actual adults would: sometimes with humor, sometimes with anger, and sometimes with sadness. It is among the very best of the first-person narrative genre, and it reminds us what video game storytelling is capable of in the right hands. It’s a game I can see coming back to every year or two just to revisit its beautiful sights and memorable characters – just like a good book.

  看火人這款游戲有許多原因讓我覺(jué)得很棒,不過(guò)最重要的是游戲中許多比較嚴(yán)肅的事件以及就像現(xiàn)實(shí)之中的對(duì)話說(shuō)明這款游戲可能更適合于成年人進(jìn)行游玩。另外游戲與現(xiàn)實(shí)中解決一些問(wèn)題的方式一模一樣,有時(shí)可能是幽默的,有時(shí)是憤怒的,也有些時(shí)候是悲傷的。游戲在第一人稱敘事游戲中屬于頂尖水平,它也提醒了我們只有在對(duì)的人手里,敘事類(lèi)的游戲才會(huì)這么棒。也許一年后或是兩年后,我還會(huì)打開(kāi)這款游戲,只是為了其中美麗的風(fēng)景以及令人難忘的角色,就像讀一本好書(shū)一樣。

游民星空

  +++++++++ 出色的故事情節(jié)

  +++++++++ 優(yōu)秀的配音

  +++++++++ 精美的畫(huà)面

  +++++++++ 令人沉浸的世界

  --------- 結(jié)局過(guò)于倉(cāng)促

進(jìn)入《看火人》專(zhuān)區(qū)
查看更多《看火人》攻略
標(biāo)簽:看火人 
http://m.4uh5.cn/article/242918復(fù)制本文地址
閱讀本文后,您的心情是:(選擇后可查看結(jié)果)
 
惡心
憤怒
強(qiáng)贊
感動(dòng)
路過(guò)
無(wú)聊
雷囧
關(guān)注
今日關(guān)注游戲
游戲?qū)n}
IGN 9分以上作品 愿者上鉤釣魚(yú)的那點(diǎn)趣事 深冬之寒,來(lái)一起看看游戲中精美的雪景吧