逗游網:值得大家信賴的游戲下載站!

微信:doyo_game
關注逗游
單機首頁 游戲庫 排行榜 資訊 攻略 專題 合集 工具補丁 手機游戲 正版商城
所在位置:資訊中心 >單機資訊 > 正文

都是玩家 為何中國玩家就和其他國家不一樣?

發(fā)布時間:2017-02-22 11:35 來源:互聯(lián)網  作者:未知   編輯:GTH91

 

  為了防止青少年沉迷游戲,2000年6月,國務院辦公廳轉發(fā)文化部等七部門共同出臺的《關于開展電子游戲經營場所專項治理的意見》。在該《意見》中,規(guī)定“自本意見發(fā)布之日起,面向國內的電子游戲設備及其零、附件生產、銷售即行停止。任何企業(yè)、個人不得再從事面向國內的電子游戲設備及其零、附件的生產、銷售活動?!?

  這意味著在管理者看來,PSP和老虎機是一樣的東西,什么NGC、PS2統(tǒng)統(tǒng)沒有意義,總而言之,游戲就沒有一個好東西。這本身就是對已知的未知的一種反應。因為在上世紀八九十年代,我們都知道發(fā)生了什么,街機的管理并不有效,而PC端正版游戲的審批并不嚴謹,導致對青少年心臟不好的游戲也能夠上市,那又怎么樣呢?那種東西在當時,只有少數(shù)有錢的死忠和有利可圖的盜版商會買。因此最老的那批游戲玩家不止一次看到不止一個國產游戲企業(yè)在自己的個人游戲史中破產消失,不管支不支持正版,有些事回不去了。

  于是干脆一刀切了。中國的游戲市場從此轉入地下,成為全球最大的地下游戲市場,行貨游戲機銷聲匿跡,國內企業(yè)陸續(xù)撤出游戲機生產領域,有的廠家將游戲機稍加改裝,美其名曰“學習機”,也僅僅支撐了數(shù)年。在那個年代玩游戲,身上或許背負著“原罪”,誰都知道,這并不合法。游戲機只能買水貨,保修和售后就不要想了,買到的游戲碟十有八九是盜版翻刻,每次購物都是一次心智的較量。老板有沒有拿翻刻碟套個正版的盒子賣?給我的機器光驅會不會是返修的?他賣給我的記憶棒怎么好像用過,里面還有別人的存檔?

  此文件至少起了兩種作用,一是把數(shù)著口袋里的錢盤算是去主機店打兩小時《VR戰(zhàn)士4》還是《最終幻想X》的“被保護”的青少年推向了網游,哪個更沉迷?于是十年后我們看到了一批以為游戲的主流就是網游,給網游花錢天經地義的“土豪”們;二是中國游戲市場徹底變成了黑箱,沒有人知道在中國銷售了多少水貨主機,也沒有人知道在中國銷售的游戲里究竟有多少是正版的,我們不知道,游戲開發(fā)商也不知道。主機廠商或許從水貨渠道賺到了錢,但對游戲開發(fā)者來說,中國的銷售情況和他們的收入毫無關系。

  那個年代標志性的消費狂熱就是攢錢買PSP,一臺掌機,可以看電影、看小說、聽音樂、玩游戲,劃不劃算?這當然是建立在買破解機的前提下。這就是那個時代的邏輯,但這個邏輯在當年的姿勢是“革命”的:你不讓老子玩,老子偏要玩。但如今還有一批玩家保持著這種時代風貌,吃相無疑就很難看了。自己人也難免看不下去,當然《友邦驚詫論》也刻奇了點。

  中國玩家常會以沒有中文版為由在Steam商店里為游戲打差評,其中《足球經理2017》的漢化風波引發(fā)了不小的關注

  同時,那些在漫長的十三年禁令里成長起來的玩家,抱著破解機打著各類原版游戲,費勁地在雜志上翻檢游戲攻略,仔細對照著紙張上和屏幕上的片假名,靠艱苦卓絕的毅力玩通了一部又一部游戲。他們如今在Steam上不停刷著差評,當年玩盜版沒中文也就算了,如今為了信仰支持正版了,憑什么沒有中文?

  試想一下,十幾年沒有消息的全球最大的游戲市場,十幾年來連詳細的銷售記錄都沒有的市場突然開放了,大量中國玩家涌進社區(qū)和服務器,刷著看不懂的文字,組成各種小型組織,不停因為沒有中文版本之類的原因“任性”地刷著差評。當已知的未知,變成已知的已知,該如何處理?

  Steam上《GTA5》首發(fā)時的玩家互懟,Ching Chong和Chink滿天飛,用中文發(fā)帖就可能導致一場罵戰(zhàn),還不提這其中有估計搞事情的惡意玩家。每個人都很憤怒,當然,他們也都有理由憤怒。

  2015年4月,Steam的《GTA V》討論區(qū)里涌入了大量使用中文發(fā)帖刷屏的大陸玩家,一度引發(fā)外國玩家抗議

  當然,最讓大陸玩家憤怒的肯定是已知的已知——我們玩到的就是和別人不一樣。每個國家都有游戲審查,在德國,所有和“納粹”稍微沾邊的游戲都會被列為違禁品,封殺起來毫不手軟;在印度,《輻射》中的“雙頭?!痹O定觸犯了印度教信仰,最終整個系列都被查禁。

  不提那些估計我們永遠玩不到的游戲了,比如《精靈寶可夢GO》和《毀滅戰(zhàn)士4》的多人模式。能玩到的游戲也往往要等更長時間,直到別國玩家游戲都通了,游戲都已經退熱度了,我們才能在正版渠道看到姍姍來遲的它們。當然實在等不及,還有各類山寨版。最神奇的是,它們往往能擊敗原版,就好像《QQ飛車》和《穿越火線》那樣。

  單說能玩到的那一小部分,還和別人的不一樣?!栋岛谄茐纳?》國服和亞服、美服、歐服不能共通,而那三個是共通的。至于原因,主要是國服的角色出手都比較溫柔,是不見血的。游戲內購商城只賣不影響平衡的裝飾性商品,但這樣的商城卻是中國玩家“獨享”的,當你買到第三個物品欄或者第三個角色欄的時候,你就會發(fā)現(xiàn)不充值,還想能攢夠白金幣?呵呵。而《植物大戰(zhàn)僵尸2》在剛登陸中國時,還為中國玩家專門定制了全世界最高的難度,內購商品的價格卻相當于國外版本的兩倍。

  《植物大戰(zhàn)僵尸2》中文版的內購系統(tǒng)因為其相對國外版本更高昂的價格而遭到了不少吐槽

  因為種種原因遭受了不公平待遇,心中有諸多不滿和心理失衡的中國玩家,遇上了還處于文化沖擊中、認為中國玩家的到來讓本來熟悉的游戲環(huán)境變得不熟悉、游戲體驗變差的外國玩家,這簡直是馬嘎爾尼訪華的逆襲版,這場交流的結果如何,還是未知的未知——但我們至少收獲了一個已知的未知。

查看更多新聞
標簽: 
http://m.4uh5.cn/article/301251復制本文地址
閱讀本文后,您的心情是:(選擇后可查看結果)
 
惡心
憤怒
強贊
感動
路過
無聊
雷囧
關注
今日關注游戲
游戲專題
IGN 9分以上作品 愿者上鉤釣魚的那點趣事 深冬之寒,來一起看看游戲中精美的雪景吧