逗游網(wǎng):值得大家信賴的游戲下載站!
發(fā)布時(shí)間:2018-01-26 10:07 來源:游民星空 編輯:庫(kù)瑪麗
在歐美化的過程中,也有一些奇葩的案例
正是因此,對(duì)三國(guó)題材的游戲,是否將設(shè)定全盤嫁接到歐美版上,各個(gè)開發(fā)商都非常小心。這種心態(tài)甚至一直持續(xù)至今,其中一個(gè)例子是《王者榮耀》,在歐美版中,小喬就搖身一變,成了精靈Krixi。騰訊顯然意識(shí)到,與其向老外科普1900多年前東吳的那個(gè)美女,還不如給她發(fā)一張假身份證、直接“偷渡歐洲”更為簡(jiǎn)單。類似的情況也出現(xiàn)在了早期的三國(guó)游戲中,其中最主要的代表,就是卡普空的《吞食天地》系列。
《王者榮耀》國(guó)服里的小喬,在海外版中變?yōu)榱司`Krixi
第一代的街機(jī)《吞食天地》中,情況還算正常
對(duì)于成長(zhǎng)于1990年代的老玩家,這款作品想必不會(huì)陌生。其模式和當(dāng)年許多橫版動(dòng)作過關(guān)類作品類似,講述的故事也算稀松平常:即劉備帶領(lǐng)猛將并肩作戰(zhàn)、最終成就霸業(yè)的故事。在初代的移植上,卡普空采用的是原汁原味的翻譯,但成效似乎不甚理想,總的來說,和其在日本的火爆程度基本是不成正比。也正是因此,在《吞食天地2:赤壁之戰(zhàn)》的英文化過程中,他們做了顯著調(diào)整,并設(shè)計(jì)了一個(gè)純架空的劇情:
在古代,有一個(gè)傳說中的國(guó)家“商洛(Shang-Lo)”,它遭到了黑暗領(lǐng)主“Akkila-Orkhan(阿提拉大汗,原型是曹操)”的侵略,在這種情況下,正義之士“關(guān)帝(Kuan-Ti,原型是劉備)帶領(lǐng)五名部下奮起反抗,只是,這些部下不是我們熟悉的蜀漢猛將,而是統(tǒng)統(tǒng)被冠上了蒙古人的姓名。
在街機(jī)《吞食天地2:赤壁之戰(zhàn)》中,三國(guó)猛將變成了蒙古勇士……
其原型、英譯和具體出處如下:
關(guān)羽:Portor,拔都
張飛:Kassar,合撒兒,成吉思汗之弟
趙云:Subutai,速不臺(tái),蒙古西征猛將
黃忠:Kadan,合丹,窩闊臺(tái)之子
魏延:Abaha,阿八哈, 伊兒汗國(guó)大汗
張遼:Kublai-Dakan,忽必烈
淳于導(dǎo):Baidu,拜都,伊兒汗國(guó)的第六任君主
呂布:Temujin-Khan,鐵木真汗,就是成吉思汗
許褚:Taranis,塔拉尼斯,塞爾特人神話中的雷神……
最終boss呂布變成了“鐵木真汗”
于是,原本尋常的三國(guó)故事,最終變成了“關(guān)公戰(zhàn)秦瓊”式的大混戰(zhàn)。雖然在這方面,卡普空用心良苦,但這種設(shè)定的反響卻非常慘淡:西方的玩家大多感到不知所云,一些評(píng)論者更是指出它簡(jiǎn)直是在胡鬧。正是因此,這種做法只嘗試了一次,在后續(xù)的三國(guó)題材作品中,開發(fā)者基本還是采用了原汁原味的翻譯,這種做法一直持續(xù)至今,包括三國(guó)題材的另一部重量級(jí)作品——《真三國(guó)無雙》系列都不例外。
嚴(yán)肅研究
雖然這些電子游戲的批量上市,是否真正幫助嚴(yán)肅向的三國(guó)學(xué)術(shù)研究作品拓寬了市場(chǎng),我們完全不得而知。不過可以確定的是,在日本的三國(guó)類游戲登陸歐美時(shí),一些重要的翻譯和研究著作也逐漸在海外問世。這其中就包括了幾種《三國(guó)演義》的翻譯本,其精良程度要遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝于1920年代的初版。另外,在1980年代,外國(guó)還翻譯了最有名的、記錄三國(guó)時(shí)代的正史——《三國(guó)志》。換句話說,此時(shí),如果你是一位購(gòu)買了三國(guó)系列游戲的玩家,突然對(duì)背后的歷史產(chǎn)生了興趣,那么,你將不再會(huì)像過去一樣抓瞎:在一些較大的公立圖書館里,你可以找到翻譯良好的、有地圖插畫和背景介紹的《三國(guó)演義》,以及英文版的《三國(guó)志》等,另外,你還可能找到一些具有深度研究性質(zhì)的作品。
英文版《三國(guó)志》書影
1980年代之后,隨著中國(guó)國(guó)際影響力的上升,以及中外溝通日益頻繁,海外研究者獲得第一手的三國(guó)研究資料已經(jīng)不是什么重大難題。也正是在此時(shí),一批真正意義上透徹了解三國(guó)的學(xué)者也已經(jīng)出現(xiàn)。這里舉的一個(gè)例子,就是張磊夫(Rafe de Crespigny),這是一位澳大利亞的歷史學(xué)者。從1980年代,他開始將目光投向了中國(guó)東漢、三國(guó)和西晉時(shí)代的歷史。
張磊夫,今年80多歲的他依然筆耕不輟,并對(duì)三國(guó)歷史進(jìn)行著細(xì)致的鉆研
他的興趣很快便一發(fā)不可收拾,他后來在一次采訪中提到:
“讀大學(xué)第一年,我看到了布雷威特-泰勒《三國(guó)演義》譯本,并產(chǎn)生了極大的興趣。其中可以找到和西方亞瑟王傳說共通的許多元素,不僅如此,這些元素還擁有現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。正是因此,我一直試圖找出當(dāng)年究竟發(fā)生了什么事情——即小說背后的歷史真實(shí)?!?
但在這個(gè)過程中,張磊夫并沒有直接關(guān)注《三國(guó)演義》的主人公劉備,而更多是采用了歷史學(xué)者的思路。張磊夫后來回憶說:“漢帝國(guó)為什么毀滅了?它的結(jié)構(gòu)是什么,致命弱點(diǎn)又是什么? 這導(dǎo)致了許多對(duì)地理、邊疆戰(zhàn)事、行政和稅收的研究,還有太學(xué)生的抗?fàn)?,以及關(guān)于太監(jiān)和后宮的問題?!?
張磊夫的代表作:《霸王:曹操傳,155-220》
從1980年代至今,張磊夫撰寫了至少5部關(guān)于漢末和三國(guó)時(shí)代的長(zhǎng)篇專著,其中除了漢末的動(dòng)蕩局勢(shì)之外,還有對(duì)東吳勢(shì)力崛起的研究,以及為曹操撰寫的一部長(zhǎng)達(dá)500多頁的傳記。雖然難免細(xì)節(jié)上的瑕疵,不過,其中的記錄可謂相當(dāng)詳盡,另外,作者還沒有受到《演義》的影響,而是用行政、經(jīng)濟(jì)、政治等現(xiàn)代的分析手法審視了當(dāng)時(shí)的社會(huì)問題。
事實(shí)上,這些專著如果翻譯成中文,其內(nèi)容并不比市面上看到的三國(guó)類圖書遜色,更比某些打著“正史”旗號(hào)進(jìn)行戲說的作品要更勝一籌。然而,需要指出,在三國(guó)歷史的傳播上,真正有價(jià)值的工作不僅僅是學(xué)者們做出的——自《三國(guó)志》系列游戲在歐美風(fēng)靡以來,普通的玩家和歷史愛好者也在有意無意間,充當(dāng)了三國(guó)文化的傳播者和旗手。
在國(guó)外,也有許多津津樂道為中國(guó)電視劇制作字幕的字幕組——這里展示的是張紀(jì)中版《三國(guó)演義》的截圖,里面可以看到傳國(guó)玉璽
他們發(fā)揮的作用領(lǐng)域小到一個(gè)頭像或一段簽名,大到《三國(guó)演義》電視劇和相關(guān)動(dòng)漫的全集字幕——這些都或多或少幫助三國(guó)題材在國(guó)外產(chǎn)生著影響。另外,大約在2000年前后,國(guó)外就出現(xiàn)了介紹《三國(guó)志》等游戲系列的專題站,其中附帶了大量歷史資料,其中一些固然是外國(guó)人利用二手資料撰寫的,但另一些則得到了中國(guó)和日本的三國(guó)愛好者和留學(xué)生的幫助,它們也糾正了長(zhǎng)期以來的許多誤區(qū)。
Kongming’s Archives: Romance of the Three Kingdoms的首頁
維基百科中的“關(guān)羽”頁面,其內(nèi)容還是相對(duì)非常詳盡的
建立于2006年的Kongming’s Archives: Romance of the Three Kingdoms就是其中的集大成者,其中集合了演義、游戲和歷史,幾乎所有三國(guó)時(shí)代的武將和文臣都有詳細(xì)的資料;另一個(gè)是維基百科,具體到三國(guó)時(shí)代,在詳盡程度上,某些人物的介紹幾乎可以和國(guó)內(nèi)的資料比肩。
回到《三國(guó):全面戰(zhàn)爭(zhēng)》
回到《三國(guó):全戰(zhàn)》的話題上,這些敘述似乎可以得出一個(gè)論斷,如果開發(fā)者愿意對(duì)歷史和演義進(jìn)行深究,在現(xiàn)有客觀條件的支持下,他們其實(shí)不難創(chuàng)造出一個(gè)接近原汁原味的世界。另外,在信息全球化和講求跨國(guó)合作的今天,對(duì)實(shí)力雄厚的大廠來說,東西方的文化差異,其實(shí)已很難算是一個(gè)重大的認(rèn)知障礙。另外,具體到《全面戰(zhàn)爭(zhēng)》上,其實(shí)該系列還有一個(gè)傳統(tǒng)的做法,這就是從mod中汲取靈感:這一次的《三國(guó)》,似乎也是受到《全戰(zhàn)》三國(guó)類mod啟發(fā)的產(chǎn)物,雖然具體決策不得而知,但如果推斷屬實(shí),開發(fā)者必然會(huì)聯(lián)系mod的制作者,而這些制作者,很多都是對(duì)此相當(dāng)了解的國(guó)人。
說到跨國(guó)合作,還必須提另一個(gè)例子——《刺客信條:起源》。在這部作品的任務(wù)設(shè)計(jì)、劇情和美術(shù)環(huán)節(jié),其實(shí)有相當(dāng)一部分工作被交給了四川成都的育碧工作室。平心而論,其實(shí)國(guó)人對(duì)托勒密時(shí)代埃及的了解程度,大概也和外國(guó)人對(duì)三國(guó)的了解一樣,只是在腦海中有幾個(gè)零星的片段。但在接手整個(gè)工作之前,育碧采用了一種辦法:即聘請(qǐng)歷史學(xué)家充當(dāng)顧問,并在開發(fā)啟動(dòng)前對(duì)員工進(jìn)行了數(shù)周的歷史培訓(xùn),從而讓他們具備了一定的知識(shí)基礎(chǔ),同時(shí),這些歷史學(xué)家們還將負(fù)責(zé)對(duì)其中的重要部分進(jìn)行把關(guān),以避免出現(xiàn)重大的差錯(cuò)。
《AC:起源》的成功也許可以證明:對(duì)大廠作品來說,文化障礙也許不會(huì)構(gòu)成重大問題
雖然《起源》構(gòu)建的世界,并非100%地忠于歷史,但對(duì)大部分用戶來說,里面并沒有多少違和感。如果在開發(fā)《三國(guó):全戰(zhàn)》時(shí),Creative Assembly也效仿了這種模式,我想,除了少數(shù)刻意追求細(xì)節(jié)的用戶會(huì)略有微詞之外,至少,它在整體風(fēng)格上,會(huì)是一部符合公眾對(duì)三國(guó)認(rèn)知的作品。
筆者的兩位同事:戰(zhàn)術(shù)大米和FoxJR在程度育碧探營(yíng)時(shí)的照片,當(dāng)獲悉《起源》中有大量國(guó)人參與時(shí),我們也感到不可思議
另外,需要指出的是,雖然很多熟悉歷史的玩家會(huì)挑剔其中的細(xì)節(jié),但事實(shí)上,真正的職業(yè)歷史學(xué)者對(duì)此其實(shí)并不在意。這里引用一段埃及學(xué)家何塞·加蘭(Jose Galan)的觀點(diǎn):
“在電子游戲中,我們經(jīng)常能看到各種各樣的瑕疵和差錯(cuò),但我想,為了讓埃及歷史出現(xiàn)在媒體上,這是一種可以承受的代價(jià)。當(dāng)然,公眾顯然知道這是虛構(gòu)的。他們也想知道當(dāng)年究竟發(fā)生了什么?為此,你必須上網(wǎng)或閱讀更專業(yè)的書籍。另一方面,我們更明白,我們對(duì)古代的印象可能與電子游戲所描繪的一樣錯(cuò)誤。我們并部100%確定發(fā)生了什么事??茖W(xué)家和學(xué)術(shù)界人士應(yīng)該更加謙虛,并對(duì)任何事情保持一種謹(jǐn)慎的歡迎。即使是最愚蠢的電影,或是最天馬行空的構(gòu)思都不應(yīng)該例外?!?
相信,這種觀點(diǎn),對(duì)我們迎接《三國(guó):全戰(zhàn)》也具有一定的啟示意義。
也許內(nèi)容會(huì)出現(xiàn)瑕疵甚至錯(cuò)誤,但我們應(yīng)該看到《三國(guó):全戰(zhàn)》對(duì)三國(guó)文化的擴(kuò)散,將起到了巨大的推動(dòng)作用
《罪惡都市》決定版數(shù)據(jù)在Steam后臺(tái)更新
《Apex英雄》日蝕戰(zhàn)斗通行證預(yù)告 全新傳說皮膚等
《霍格沃茨之遺》登上Steam愿望單排行榜榜首
《布蘭博:山丘之王》試玩Demo上線 2023年發(fā)售
《刀劍神域》“今日正式發(fā)售” 官方發(fā)布周年紀(jì)念禮盒
《七龍珠:破界斗士》公布賽季更新路線圖
《獵天使魔女3》通過NS模擬器 在PC上以4K/60幀運(yùn)行
《刺客信條:幻景》樂曲“Into the light”欣賞
《獵天使魔女3》首日更新 改進(jìn)防走光模式調(diào)整平衡
《生化危機(jī)8》云游戲版發(fā)售預(yù)告公布 今日登陸Switch