逗游網(wǎng):值得大家信賴的游戲下載站!
發(fā)布時間:2012-05-21 19:59 來源:互聯(lián)網(wǎng) 作者:佚名
片頭:
Bob Page: 你在FEMA的職位應(yīng)該會在一星期內(nèi)確定,我已經(jīng)和參議員商量了這件事了。
Walton Simons: 我敢說他一定非常同意。
Bob Page: 他沒有任何選擇。
Walton Simons: 他被感染了?
Bob Page:嗯哼,十分確定。當(dāng)我提到我們會優(yōu)先為他提供Ambrosia疫苗時,他就哀求地立刻同意了。
Walton Simons:這種瘟疫 – 如果我們不進(jìn)行控制的話,外面的騷亂就會更加劇烈。
Bob Page:為什么要控制它?讓它散布到學(xué)校和教堂吧,讓那些人橫尸遍野。到了最后,他們就會哀求我們來救他們。
Walton Simons:我收到了關(guān)于貨物遭到武裝劫持的報告,似乎沒有足夠的疫苗來分配,普通民眾已經(jīng)開始絕望了。
Bob Page:他們當(dāng)然會絕望,因為他們已經(jīng)聞到了死亡的氣息,而他們?yōu)榛蠲l(fā)出的哀嚎會警告剩下的那一些人。
Walton Simons:我希望您不要低估了我們的問題。其他的計劃并非像我們想象的那樣一帆風(fēng)順,我們的情報機(jī)構(gòu)表明他們在巴黎遇到了麻煩。
Bob Page:哼,一幫自負(fù)的守舊分子在世界舞臺上逍遙自在,不過他們剩下的時間已經(jīng)所剩無幾,我們將會是真正的未來。
Walton Simons:還有一些別的麻煩。
Bob Page:UNATCO?
Walton Simons:他們是在KB分子襲擊自由女神像之后成立的,我在他們中間安排了人手。不過我最擔(dān)心的是Savage博士 – 他現(xiàn)在被調(diào)動到了Vandenberg空軍基地。
Bob Page:我們的生化設(shè)施比他們先進(jìn)的多,特別是在電能感知這一方面,而且他們的.......道德上的頑固性可以讓我們在他們拒絕研究的領(lǐng)域進(jìn)行必要的“深入”。
Walton Simons:“能力增強(qiáng)計劃”?
Bob Page:這是重中之重 – 但是我不得不承認(rèn)我對第一個“成果”的表現(xiàn)有些失望。
Walton Simons:第二個“成果”很快就會上線。他現(xiàn)在正在進(jìn)行準(zhǔn)備性測試并且馬上將會在接下來的六個月中執(zhí)行任務(wù)。我的人會很快報告他的進(jìn)展。如果必要的話,我們會將第一個“成果”終結(jié)。
Bob Page:我們還需要等待一些時間,你和我,但很快,一個新的秩序就要來臨,一個New Age。Aquinas提到過山頂上的神話之城,很快,這座城市就要成為現(xiàn)實,我們終究要登上國王的寶座。
或許比國王要更好 -- 神。
AlexJacobson:注意,JC,你的哥哥Pual正在趕往碼頭見你,NSF襲擊了這個小島,并且已經(jīng)出現(xiàn)了交火。我重復(fù)一邊,找到Pual。我會通過總部監(jiān)測你的狀況。
AlexJacobson:不要這么快,JC,離開碼頭之前和你哥哥談?wù)劇K行u的地圖。
JCDenton:Pual!我以為你還在香港。
PualDenton:歡迎來到Coalition(世界反恐聯(lián)盟),JC...我也許同時可以開始用你的代號稱呼你了。認(rèn)為我會在第一天想念自己的弟弟么?
JCDenton:不要以為你有這個選擇。這里發(fā)生了什么?
PaulDenton:是NSF-----他們襲擊了我們的一個運(yùn)輸船上的貨物,一部分貨物被弄走了,但是我們試圖在那個雕像里面追回剩下的。
JCDenton:那么我們還等什么呢?看起來就是進(jìn)行一次教科書式的進(jìn)攻么?
PaulDenton:NSF把我們一個探員抓了當(dāng)人質(zhì)。防衛(wèi)機(jī)器人把守著入口,我的收到的命令是退后并且把你單獨(dú)送進(jìn)去。我想是某個高層人士想看你如何處理這個情況。
JCDenton:我身上所有的裝備就是一把手槍和一個電刺棒,我不在乎UNATCO測試我的能力,但UNATCO最好多給我點硬件裝備。
PualDenton:記住你是個警察,多用用電刺棒,它會使你在敵人不知不覺的情況下?lián)艋杷?。這樣不致命地打到敵人經(jīng)常是最安靜的消減反抗的方式。為了以防萬一,Manderley讓你帶上一個附加的武器:一把狙擊步槍,一個GEP火箭筒,或者一個微型弩。
JCDenton:1.從來不要認(rèn)為我反對使用重型武器,給我GEP火箭筒。
PualDenton:GEP火箭筒也許會有用。他們有個安全機(jī)器人在雕像的入口附近巡邏。
JCDenton:很好,第一個行動指示是什么?
JCDenton:2.我想把他們在遠(yuǎn)距離搞定,我要狙擊步槍。
PualDenton:這可不是一次訓(xùn)練,JC,你的目標(biāo)是人,記住這一點。
JCDenton:我知道了,第一個行動指示是什么?
JCDenton:3.我要微型弩,有時必須靜悄悄地放倒他們。
PualDenton:很好的想法。裝上這些涂有鎮(zhèn)靜劑的箭,你就會有另一個不致命的打倒敵人的方法作為電刺棒的補(bǔ)充。
JCDenton:我明白了,第一個行動指示是什么?
PaulDenton:我會給你一張小島的地圖。如果你能到達(dá)北碼頭,一個UNATCO的線人會給你雕像入口的鑰匙。他會和你對暗號“iron and copper(鐵與銅)”。這樣你就可以避免很多不必要的戰(zhàn)斗,除非你能找到一個進(jìn)入雕像的后門。
JCDenton:我會去看看那里如何(???)
PaulDenton:你的基本目標(biāo)是KB分子安置在雕塑頂部的臨時指揮中心,但是別忘了Hermann探員,我們認(rèn)為他被關(guān)在第一層。
JCDenton:當(dāng)我到達(dá)他們指揮中心的時候該做什么了?
PaulDenton:問問為什么他們要做這么一次冒險的公開進(jìn)攻。
JCDenton:你準(zhǔn)備待在這?
PaulDenton:海里有些動靜,我準(zhǔn)備去岸邊看看。
JCDenton:為什么他們不帶你一起會紐約?
PaulDenton:我也不知道他們是怎么計劃的。我在香港搞砸了了一個企圖刺殺某個(幫會)領(lǐng)袖的計劃。
JCDenton:UNATCO幫你脫身了?
PaulDenton:這是一個長故事。你現(xiàn)在最好把心放在那個雕像上面。
JCDenton:UNATCO針對的是哪個幫派?
PaulDenton:我們以后再說這個。你的學(xué)業(yè)如何?
JCDenton:我想聽聽發(fā)生了什么。
PaulDenton:我希望我當(dāng)時能去,現(xiàn)在我不是很在意父母來看望我了。UN給我頒發(fā)了一個榮譽(yù):第一位“納米精英戰(zhàn)士”
JCDenton:我還不知道呢,看來我的新聞已經(jīng)很老了。
PaulDenton:家父還為此干了一杯,我不知道你還記不記得他那老舊的黃色襯衣了。。。
JCDenton:干了一杯?那聽起來不像我們的父親。
PaulDenton:對他來說和那些權(quán)貴喝酒很難,但是他每一刻都喝得很高興。
JCDenton:很奇怪,他因為。。。我們的成長感到這么榮耀。
Paul自己留了一些東西沒有告訴JC。Tracer Tong已經(jīng)告訴他他和JC的父母被軍方雇傭----他和JC是經(jīng)過基因改造的。
PaulDenton:是的,他感到很榮耀。我很相信這一點,我覺這樣得能為他和母親做點什么很好。我希望有個人能填補(bǔ)你造成的空缺。
JCDenton:我曾經(jīng)太自私了。
PaulDenton:人原來可以這么自負(fù),我開始相信這一點了。
AlexJacobson:小心;NSF已經(jīng)在這建立了一個拼湊的安全系統(tǒng)。
AlexJacobson:1.NSF在這片區(qū)域安排了一個商業(yè)級別的安全機(jī)器人。你既可以回避它的巡邏錄像也可以,如果你覺得自己運(yùn)氣不錯的話,用一枚EMP手雷或者Explosive搞定它。我不推薦使用輕武器對付它。
2.NSF在這片區(qū)域安排了一個商業(yè)級別的安全機(jī)器人。但是我們的人已經(jīng)用EMP手雷搞定它了。
AlexJacobson:這些都發(fā)生在一小時之前——貨船靠港了,NSF闖了上去,把貨物卸到他們的快艇上。我們的線人Harley Filben應(yīng)該在碼頭的某個地方。
HarleyFilben:(你終于來了)。
JCDenton:iron and copper(鐵與銅),雕像是由銅澆注在鋼筋骨架上,對嗎?
HarleyFilben:密碼正確,朋友。不要認(rèn)為你知道關(guān)于這位女士的事情。我父親在這里旅游。
JCDenton:我聽說你能使我進(jìn)到雕像里。
HarleyFilben:不一定。我了解NSF的指揮官,無論你把你們的人救出來,或者奪回雕像的控制權(quán),要記住我不希望看見他受傷。這里有一張他的照片給你以免出錯。
1.JCDenton :我不能保證。在盡職責(zé)的道路上我可能必須使用武力。
HarleyFilben:哥們,我不知道。指揮官不是個戰(zhàn)士;他會立刻投降的。
JCDenton :我沒有看見任何人揮舞白旗投降。
HarleyFilben:他是我在NSF內(nèi)的主要聯(lián)系人。我需要他活著并且被保釋出來, 否則我就沒事干了,你也別想我會給你鑰匙。
JCDenton:我們現(xiàn)在有個緊急情況——他是一個攻擊了UN保護(hù)地區(qū)的KB分子。 你還為UNATCO工作嗎?
HarleyFilben:那有不止一條路可以進(jìn)入雕像。你可以殺死這些反叛者——全靠你自己 你看著辦,是的——也可以悄悄地從后面進(jìn)去,這樣可以少開幾槍。
2.JCDenton:你可以相信我。
HarleyFilben:我相信你,這是前門的鑰匙。指揮官不再是一個戰(zhàn)士了;他會在他看見你的時候就投降的。我需要他或者因為他是我在NSF里面主要的聯(lián)系人。如 果他死去,我就沒事干了。
JCDenton:謝謝。
1.JCDenton:你藏著鑰匙為了賺更多的錢?這是怎么回事?
HarleyFilben:對不起,我這回沒有合作。但是這并不表明我和NSF是盟友。我對他們說,“如果你們在這位女士面前亮出槍,你們就和UNATCO一樣壞。。?!?/p>
2.JCDenton:你是怎么知道這么多關(guān)于NSF指揮官的事情的?
HarleyFilben:他是我在NSF里面的主要聯(lián)系人。我需要他活著并且被保釋出來。
JCDenton:UNATCO也許會把他拘留。
HarleyFilben:只要他活著,最后就會有機(jī)會。我警告過他,你知道,我正對著他的臉說:“不要在這位女士面前亮出槍,那樣使你們像UNATCO一樣壞”
JCDenton:不要忘了首先是NSF用C4炸毀了雕像,UNATCO是來這里把碎片重新組合修復(fù)的。
HarleyFilben:如果你問我,我認(rèn)為這個事情是ZF干的。他們想讓人民認(rèn)為NSF是KB分子。
HarleyFilben:這些家伙沒有一個是我的好朋友,但是誰愿意看到一堆尸體?不是嗎?
HarleyFilben:我下次還會出現(xiàn)的。不要擔(dān)心
(Inforlink):
Alex Jacobson: 這個能量盒一定是因受到輻射而被損壞了。不要從下面穿過去,而且我在這邊偵測到了里面的電磁脈沖的干擾信號。。。。如果你不注意的話,它會把你的生物電的能量全部吸掉。
(玩家選擇另一條上雕像的路)
Alex Jacobson: 這個想法不錯,走這條路你可以避免他們設(shè)立的安全系統(tǒng)。
(位于雕像內(nèi)的第一層大廳時)
Alex Jacobson::我認(rèn)為Gunther就被關(guān)在這個激光束警報系統(tǒng)的后面,你可以嘗試黑掉激光束的控制面板或者尋找另外一條路。。。。這個雕像的設(shè)計圖顯示這里有一些通風(fēng)管道。
(進(jìn)入光束保護(hù)的范圍內(nèi)后)
Alex Jacobson::這個報警系統(tǒng)完完全全是業(yè)余的設(shè)定,找一些方法來躲過它的探測,這種老式的雕像內(nèi)部充滿了通風(fēng)管和裝修通道。
(到了關(guān)押Gunther的門前)
Alex Jacobson: Gunther就在那個房間里面,他是我們頂級特工中的一位。
Gunther:特工!快把門打開。
Gunther:給我一樣武器。
Gunther:我已做好反擊的準(zhǔn)備了。
Gunther:他們把我包圍了,我是被迫投降的。
Gunther:現(xiàn)在他們應(yīng)該知道我需要一把裝在腦袋里的槍了。
Gunther:這些暴徒希望我馬上被殺死。
(解救Gunther)
JC Denton:很高興你沒有受傷。
Gunther Hermann:指揮官不應(yīng)該眼睜睜地看著我們被包圍。
JC Denton:冒險是工作的一部分,只能說你這次比較幸運(yùn)了。
Gunther Hermann:特工Navarre和我正準(zhǔn)備沖進(jìn)去,但不知道什么原因他們叫我們后撤,但我沒有。請給我一樣武器,讓我們離開這個地方。
(選項1)
JC Denton:第一件事是把你弄出去,我來對付這幫人。
Gunther Hermann:請原諒我忽略了你的哥哥Paul和你們的納米技術(shù)帶來的無窮力量。
JC Denton:我只是沒有多余的武器了,請后撤到一個安全的區(qū)域。
Gunther Hermann:去吧,順著階梯一直往上就是他們位于頂部的控制中心了。如果他們敢來,我就會拿我這身生銹的金屬骨頭和他們拼命。
(選項2)
JC Denton:希望我能幫忙,但我的裝備并不是很齊。
Gunther Hermann:我會自己找一些武器的,我來守護(hù)這一層,你到他們的控制中心去。
其余選項:如你所愿,帶上我的刀。
JC Denton:如你所愿,帶上我的手槍。
JC Denton:如你所愿,帶上我的消聲手槍。
JC Denton:如你所愿,帶上我的突擊步槍。
Gunther Hermann:這樣就足夠了。我會守住這一層,你到他們的控制中心去。
Gunther:我會清理這一層的。
Gunther:你去見他們的領(lǐng)導(dǎo)。
Gunther:一個新兵對于一個隊伍是非常有價值的,特別是當(dāng)他能夠配合隊伍執(zhí)行任務(wù)的時候。
Gunther:我知道他們?yōu)楹巫屛覀兒蟪妨?,他們想看看這新一代的納米科技的效果如何。
Gunther:快去吧,為那些當(dāng)官的好好表演一番。
Gunther:我不會干涉你的表演的。
Gunther:好好“享受”一番吧,總有一天他們會對自己的“新玩具”感到厭倦的。
來到了自由女神像的上層平臺:
Alex Jacobson: 一件很羞恥的事,不是嗎 – 法國KB組織“輪廓”發(fā)表聲明稱法國當(dāng)年將自由女神像送給美國是一個錯誤的決定。我們認(rèn)為是他們策劃的爆炸。
(偷聽兩名NSF的談話)
Amos:他們找到那批貨物了嗎?
Jackson:當(dāng)然,我們得到了所有的補(bǔ)給。你可以看見貨船穿越港灣時的指示燈。
Amos:猜到你們是對的。那我們?yōu)槭裁床怀冯x呢?
Jackson:Mike正在設(shè)置警報裝置,JoJo想要領(lǐng)導(dǎo)網(wǎng)絡(luò)分配的工作。
Amos:該死,我們沒有足夠的人手來保護(hù)我們得到的。
Jackson:這也是JoJo想要的。
Amos:我很奇怪,一個額前有紋身的家伙怎么能得到NSF的上校軍銜的?抱歉我這么說,但是我們在阿拉巴馬的時候絕不會讓一個戴著耳環(huán)的男人來計劃一場軍事行動。
Jackson:我在JoJo面前老得注意我的言行,JoJo的脾氣可不小。
Amos:他就是一個小混混,他這么做會讓我們?nèi)妓涝谶@里的!
Jackson:NSF很強(qiáng)大的,原因是我們代表了每個人的利益。
Amos:恩,不錯。
(來到雕像的頂層,偷聽另外幾名NSF的談話)
NSF1:我們離開這鬼地方吧。
NSF2:我繼續(xù)堅守。
3種可能:
NSF1:有人觸動了樓下的警報系統(tǒng)。他們進(jìn)來了。
NSF1:他們解救了Gunther,我們可沒有能力應(yīng)付一個機(jī)械人。
NSF1:士兵撤退了,他們一定派來了特工。
NSF2:事情就是這樣,秘密地,我們就知道會有這一步的。
NSF1:如果我們就這樣死了,那做NSF還有什么好的呢?
NSF2:如果UNATCO已經(jīng)穿過了防線的話,那已經(jīng)晚了,做好戰(zhàn)斗的準(zhǔn)備吧。
(另外兩名NSF在談?wù)揋unther)
NSF3:那就是他身上的不同之處,注意觀察他就是了。
NSF4:壞掉了?
NSF3:他們把他原來的那條胳膊切斷了,還更換了他另一半的臉。
NSF4:叫Hermann,對吧?他是個不錯的戰(zhàn)士,干掉了我們?nèi)齻€人。
NSF3:如果能夠提升表現(xiàn)力的話,他們還會將他的整個身體換掉。如果光以戰(zhàn)斗力
來判斷一個人的話,那就不是關(guān)于人性了,而是升級,版本,元素之類的東西了。。。。。
NSF4:我所知道的就是我們也許也可以弄幾個這樣的機(jī)械戰(zhàn)士來為我們戰(zhàn)斗。
NSF3:很快我們也會買一些這樣的冷血機(jī)器,不過那時我們就會像他們(指UNATCO)一樣了。
NSF4:修辭,你說話總是帶有那么多的修辭。
Inforlink:
(第一種可能):Alex Jacobson:很好,你接近控制中心了。特工Hermann在最底層做防守,但我們也許能把他弄出去。繼續(xù)行動。
(第二種可能):Alex Jacobson:Gunther已經(jīng)與總部聯(lián)系上了,他說是你幫助他逃跑的,干得好。
Alex Jacobson:收到一些新消息,JC,被NSF作為目標(biāo)的那艘裝有疫苗的船失蹤了,我們現(xiàn)在無法定位它,看看他們的頭目是否會在看到你時投降,我們想和他談判。
(與NSF指揮官的談話)
Terrorist Commander:不要開槍!我投降了。
JC Denton:你覺得你們能比FEMA做得更好嗎。。。
Terrorist Commander:你晚了一步了,疫苗正在被分配給普通民眾,而你們無法做那些骯臟的事。
(選項1)
JC Denton:除了把你還給民眾 – 用裹尸袋裝著。
Terrorist Commander:我就是普通民眾。
(開始攻擊玩家)
(選項2)
JC Denton:告訴我那船貨物的情況,我會讓那些士兵把你變成一個犯人而不是一具尸體。
Terrorist Commander:隨你怎么問,反正我們已經(jīng)贏了這一局。
JC Denton:你們把它運(yùn)到哪里了?
Terrorist Commander:我們只是給予普通人和華盛頓那幫官僚同樣的生存權(quán)利。
JC Denton:你肯定會運(yùn)送到紐約,因為我們的直升機(jī)可以在海中搜索到那艘船。
Terrorist Commander:我認(rèn)為Government制造用這種病毒用來緩解人口增長。
JC Denton:只用你回答我的問題。
Terrorist Commander:你不相信我?這些都是一連串的數(shù)據(jù),這是一個存在了幾百年的陰謀,那就是大財團(tuán)以各種方式來壓制普通人。
JC Denton:你能給我一個簡單的事實來證明你的謊言嗎?
Terrorist Commander:第一:在1945年的時候,公司需要付給聯(lián)邦Government50%的稅受,而現(xiàn)在他們只付5%。第二:在1990年,90%的美國人為自我雇傭者,而現(xiàn)在只有2%。
JC Denton:所以呢?
Terrorist Commander:這叫做統(tǒng)一化現(xiàn)象,強(qiáng)有力的Government和大公司,削弱個人的力量,有了稅收,這種手段幾乎無法被察覺。
JC Denton:我可以向你保證UNATCO的談判人員肯定沒有我這樣的耐心。
Terrorist Commander:哼,那些秘密警察。你們只是以華盛頓的那些不法Government的名義來威嚇我們罷了。
JC Denton:不管你怎么說,我們肯定會找到那批貨物的。
Terrorist Commander:那些完整的Government班底是經(jīng)過人為挑選的,在前23位美國總統(tǒng)中,有19位曾今是三邊委員會的會員。三邊委員會(1)的財力支持直接來源于洛克菲勒家族(2)和羅斯柴爾德家族(3)。別告訴我說你們不知道。
JC Denton:那是一個智囊團(tuán),人人都可以成為其中的一員。
Terrorist Commander:但事實上并非人人都可以。這就是為何他們把它稱為“秘密Government”的原因。
注釋:
(1)三邊委員會(Trilateral Commission)
具體:http://baike.baidu.com/view/227492.htm
(2)洛克菲勒家族(Rockefellers)
美國歷史上最富有的家族之一,其先祖約翰.D.洛克菲勒是眾所周知的“石油大亨”
具體:http://baike.baidu.com/view/126921.htm
(3)羅斯柴爾德家族(Rothschilds)
和洛克菲勒家族齊名的富有家族之一:
具體:http://baike.baidu.com/view/1342270.htm
TerroristCommander:UNATCO教年輕人像玩電腦游戲一樣去戰(zhàn)斗,而且——看看你自己!——你就是一個殺人機(jī)器!
TerroristCommander:是誰被嚇住了,啊哈?我還是你?
TerroristCommander:對普通人無處不在的監(jiān)視器,那些警察,還有那個可以一發(fā)現(xiàn)目標(biāo)就開槍的法律——你有問問這些都是為了什么嗎?這是自由嗎?
TerroristCommander:子彈不是思想的對手。
TerroristCommander:你殺死我們越多的人,分離的思想就會在這些人心中更深重。
TerroristCommander:你曾經(jīng)想過為什么大的汽車公司納2%的稅而我們陣線上的人要納40%么?
TerroristCommander:這些大公司能量如此之大以至于你甚至不知道你究竟在為誰工作。這就是恐怖。這種恐怖根治于世界體系中。
AlexJacobson:他說的那些可能已經(jīng)超過了限度,JC。我不知道。。。最好回到島西邊我們的基地。目標(biāo)完成。
AlexJacobson:干得好。我會把你的命令傳送給我們的部隊?;氐綅u西邊我們的基地去報告。任務(wù)完成。
玩家殺死了KB分子指揮官
AlexJacobson:你的行為超過了限度,我剛給你說什么了?我們已經(jīng)贏了,回基地去報告。
AlexJacobson:Gunther自己逃出去了,回到基地報告。
一個UNATCO士兵,男性。他在JC清除了自由女神像中的KB分子之后拘捕了KB分子的指揮官。
CustodyTroop:干得好,探員。
CustodyTroop:我們會把這家伙(KB分子指揮官)監(jiān)禁很久。
CustodyTroop:我們會清除剩余的KB分子。
CustodyTroop:這樣很對,讓他們嘗嘗以其人之道還治其人之身的滋味。
CustodyTroop:我一個人干掉了兩個。
CustodyTroop:長官最終讓我們的工作很簡單——我們就在你的身后干掉他們,像熱刀子切開黃油一樣簡單。
CorporalCollins:看起來我們把他們打退了。
CorporalCollins:現(xiàn)在一切都回歸安靜了。
CorporalCollins:你也許應(yīng)該去總部報道一下。
Postmissiontroops:他們讓我們?nèi)炱疬@些碎片。我們已經(jīng)搜查過尸體并且把搜到的軍需品交給軍需長官了。
Postmissiontroops:1.有人應(yīng)該給那KB分子指揮官腦袋上來一槍。
2.我很高興你敢于直接干掉那KB分子指揮官。
Postmissiontroops:1.我猜你在那里的時候只是服從了命令。
2.你的想法是正確的,在律師介入之前干掉了那個混蛋。
Postmissiontroops:Benson觸發(fā)了一個毒氣機(jī)關(guān),該死。
Postmissiontroops :1.謝謝你為我們留了一些敵人。
2.下次記得給我們留些菜。
Postmissiontroops :1.悄無聲息和迅速行動——我猜這就是為什么你們是“特種探員”。
2.終于——一些所謂的“納米精英戰(zhàn)士”也知道如何去戰(zhàn)斗了。
Postmissiontroops:我們在曼哈頓也有武裝力量,這還沒有完。
Postmissiontroops:我肯定已經(jīng)發(fā)現(xiàn)這些都是怎么回事了。
Postmissiontroops:我們已經(jīng)控制了局勢。
Postmissiontroops:地獄般的第一天,長官。
Postmissiontroops:所有地區(qū)都已經(jīng)安全。
Postmissiontroops:不要擔(dān)心尸體的問題——我們會負(fù)責(zé)清除。
Postmissiontroops:干得好,探員。
PaulDenton:小島已經(jīng)安全了。雕像里面的事情是怎樣的?
JCDenton :NSF領(lǐng)導(dǎo)人投降了。他們確實在找“佳肴”(*裝有病毒疫苗的容器)
PaulDenton:那些是東海岸一個月的供應(yīng)。我們認(rèn)為他們已經(jīng)把它帶回了城市里。JCDenton:我不知道UNATCO控制著“佳肴”(*裝有病毒疫苗的容器)的分配。
PaulDenton:你是一個真正的傻瓜。
JCDenton:我不明白。
《罪惡都市》決定版數(shù)據(jù)在Steam后臺更新
《Apex英雄》日蝕戰(zhàn)斗通行證預(yù)告 全新傳說皮膚等
《霍格沃茨之遺》登上Steam愿望單排行榜榜首
《布蘭博:山丘之王》試玩Demo上線 2023年發(fā)售
《刀劍神域》“今日正式發(fā)售” 官方發(fā)布周年紀(jì)念禮盒
《七龍珠:破界斗士》公布賽季更新路線圖
《獵天使魔女3》通過NS模擬器 在PC上以4K/60幀運(yùn)行
《刺客信條:幻景》樂曲“Into the light”欣賞
《獵天使魔女3》首日更新 改進(jìn)防走光模式調(diào)整平衡
《生化危機(jī)8》云游戲版發(fā)售預(yù)告公布 今日登陸Switch